- nach
- naːx
prep1) (örtlich) vers, à destination de, à
Mir nach! — Suis-moi!/Suivez-moi!
2) (zeitlich) après, au bout denach dem Essen — après manger
nach und nach — peu à peu, au fur et à mesure
Bitte nach Ihnen! — Après vous, je vous en prie.
3) (gemäß) d'après, selon, suivantnachnc1bb8184a/c1bb8184ch [na:x]I Präposition+Dativ1 (zur Angabe der Richtung) Beispiel: nach Nizza/Stuttgart fahren aller à Nice/Stuttgart; Beispiel: nach München abreisen partir pour Munich; Beispiel: nach Frankreich/Deutschland en France/Allemagne; Beispiel: nach Dänemark au Danemark; Beispiel: nach Norden vers le nord; Beispiel: der Zug nach Bordeaux le train pour Bordeaux; Beispiel: nach Hause gehen aller à la maison2 (zur Angabe einer Stelle) après3 (zeitlich) après; Beispiel: fünf Minuten nach drei trois heures cinq minutes; Beispiel: nach drei Tagen trois jours plus tard4 (entsprechend) selon; Beispiel: meiner Meinung nach à mon avis; Beispiel: nach dem, was in den Zeitungen steht d'après les journaux; Beispiel: dieser Katalog ist nach Autoren geordnet ce catalogue est classé par auteurs; Beispiel: nach den Vorschriften handeln agir conformément au règlement5 (zur Angabe der Reihenfolge) Beispiel: ich bin nach Ihnen dran! je suis après vous!II Adverbnach und nach peu à peu; nach wie vor toujours
Deutsch-Französisch Wörterbuch. 2013.